分享交流|如何重新思考与改善我们与孩子之间的关系?

亲子关系与教育的成功与否,有时只是“一念之差”,也即取决于父母是否接受某种概念、观念、视角或立场的转变,而这与父母的受教育程度、社会或经济地位没有丝毫的关系……

 

某些表面看来显而易见、无可置疑的概念或被过于轻率地当作无实用意义的“大道理”—例如:倾听孩子的声音—,不仅在实践中往往并非如此简单,而且其可能产生的后果远远超过人们的想象;许多父母日后抱怨无法与长大了的孩子沟通交流,其种子实际上早已在没被充分倾听与理解的幼儿和童年时期播下了……

 

萝丝·曼加·科诺的« Chers aînés, chers parents, je ne suis qu’un enfant… »/ 《亲爱的长辈,亲爱的父母,我只是个孩子……》是一部感人至深的诗集;它有两大独特之处,一是用诗歌形式探讨亲子关系与教育本质问题;二是以孩童的视角向成人世界发出温柔而深刻的叩问,诉说他们内心深处对纯真、对理解的渴望,并通过细腻而富有深意的文字,呼吁长辈们珍视孩子的天性,守护孩子们的纯真时光,避免过早地将成人世界的重担压在他们稚嫩的肩膀上……

 

相信与萝丝·曼加·科诺的面对面交流能为所有关心教育本质、渴望与孩子建立深层联结的父母们带来某种有意义的启示……

 

2025年4月5日星期六下午16点30分至18点30分,欢迎前来(离巴黎圣母院只有650步的)巴黎Espace F360空间与萝丝·曼加·科诺交流分享……

 

 

 

kono1

 

图片来源/Crédit Photo​:F360

 

 

2025年4月5日星期六下午16点30分至18点30分,(离巴黎圣母院只有650步的)巴黎“Espace F360空间”将组织一次独特的活动。

 

说它“独特”,是因为这既是(首先是)一次亲子关系和儿童教育主题的活动,但同时又称得上是一次文学诗歌的分享与欣赏:我们邀请到的主讲嘉宾Rose Manga Kono(萝丝·曼加·科诺)是一位诗人,但她却匠心独运,用诗这一形式探讨了一个极其严肃,甚至令许多父母操心和揪心的问题:如何重新思考、如何改善父母与孩子之间的关系?

 

萝丝·曼加·科诺的« Chers aînés, chers parents, je ne suis qu’un enfant… »/ 《亲爱的长辈,亲爱的父母,我只是个孩子……》是一部独特而感人至深的诗集,诗集中的一首首诗就是一封封孩子写给大人的诗意书信,以孩童的视角向成人世界发出温柔而深刻的叩问,诉说他们内心深处对纯真、对理解的渴望,并通过细腻而富有深意的文字,呼吁长辈们珍视孩子的天性,守护孩子们的纯真时光,避免过早地将成人世界的重担压在他们稚嫩的肩膀上……

 

萝丝·曼加·科诺的这部作品如同一面镜子,促使我们反思父母与孩子之间关系的本质。

 

萝丝·曼加·科诺在诗中传递了一个深刻的启示:改善父母与孩子的关系,关键在于倾听与尊重。

她特别提醒人们,教育不应仅仅是知识的灌输,而应是心灵的陪伴与滋养。父母可以通过放慢节奏,关注孩子的情感需求,与他们建立平等而真诚的对话,来构建更加和谐的亲子关系。

 

萝丝·曼加·科诺在诗中也鼓励大人们重新审视自己的角色,不仅作为引导者,更作为孩子成长路上的支持者和朋友,给予他们自由发展的空间,同时以爱与耐心伴随他们探索自我。

 

这部诗集作品的独特之处在于,它将孩子的内心世界化作诗意的语言,触动读者去思考:我们能否创造这样一个世界,让每个孩子都能在被理解和被珍视中,找到属于自己的光芒?

 

应该说,这是一部“令人振奋”的诗集,它不仅展现了童年的脆弱与美好,也为改善父母与孩子之间的关系提供了温柔而有力的启发。

 

可以期待的是,与这部诗集的作者萝丝·曼加·科诺就父母与孩子的关系展开对话交流,大概一定会有不少充满哲理和诗意的启示和收获……

 

欢迎关心教育本质、渴望与孩子建立深层联结的父母们报名参加。

 

 

kono2

 

 

图片来源/Crédit Photo​:F360

 

 

萝丝·曼加·科诺的 《亲爱的长辈,亲爱的父母,我只是个孩子……》这本书为什么值得一读?

 

 

萝丝·曼加·科诺用诗意的语言,将尖锐的教育反思包裹于温柔的文字中。书中没有说教,而是通过孩子的眼睛,映照出成人世界的偏执与可能。

 

有人认为它是“一场创新而动人的对话”,正因它超越了传统的亲子指南,直抵教育的核心矛盾,即:我们到底是要培养“听话的工具”,还是要孕育“完整的人”?

 

这本诗集如同一面镜子,邀请每一位父母反思:当孩子说“我只是个孩子”时,我们是否真正理解了这句话的重量?是否真正听见了孩子的心声?

 

此外,这些诗篇还促使父母们反省自问:我们是否在不自觉中剥夺了孩子们的天真?我们又该如何创造一种既滋养心灵又启迪智慧的教育环境?

 

《亲爱的长辈,亲爱的父母,我只是个孩子……》的这本书至少可以给父母们以下几点启示:

 

  1. 保护纯真,而非加速成人化

 

诗中反复强调孩童纯真的珍贵性。成人常以“为你好”之名,过早将竞争、焦虑或世俗标准强加给孩子。

 

本书则提醒人们:“童年不是通往成人的赛道,而是独一无二的生态”。放缓脚步,允许孩子保留对世界的好奇与诗意,或许是父母能给予的最珍贵礼物。 

 

  1. 倾听“无声的期待”

 

“若孩子能向大人倾诉困境,他们会说什么?”本书以诗为媒,替孩子道出未被听见的心声:对理解的渴望、对自由的向往、对粗暴教育的恐惧。

 

改善亲子关系的第一步,是从“教导者”转为“倾听者”,—承认孩子的情绪真实存在,而非简单地纠正或忽视。 

 

  1. 陪伴成长,而非塑造人生

 

书中提出了一种革新性的教育观:成人真正的责任不是“制造”一个符合标准的孩子,而是守护他们“成为自己”的自由。

 

这需要父母克制干预的冲动,转而提供包容的环境,让孩子在试错中生长出内在力量。 

 

交流讨论后,作者将在现场签售《亲爱的长辈,亲爱的父母,我只是个孩子……》(« Chers aînés, chers parents, je ne suis qu’un enfant… »)一书。

 

 

C011 Rose Manga Kono

 

 

讲座信息

 

主题:与萝丝·曼加·科诺分享交流|如何重新思考与改善我们与孩子之间的关系?

Rencontre et Partage avec Rose Manga Kono| Comment repenser et améliorer notre relation avec nos enfants ?

 

主讲人:Rose Manga Kono(萝丝·曼加·科诺),诗集《亲爱的长辈,亲爱的父母,我只是个孩子……》(« Chers aînés, chers parents, je ne suis qu’un enfant… »)的作者

 

时间:2025年4月5日星期六下午16点30分至18点30分

地点:巴黎Espace F360空间(书店·画廊·茶室)

5 rue Mignon – 75006 Paris

巴黎6区米尼翁街(可爱街)5号

地铁站/Métro:Odéon ou Saint Michel

 

本次活动免费,使用语言为法语。

 

现场座位有限,感兴趣的朋友宜抓紧时间尽快订座:

电邮: [email protected]

微信: PietonDeParis

 

 

[重要说明]

 

本次活动现场听讲免费,但欢迎参加者自愿在现场消费饮料(杯茶或咖啡)或购买书籍及别处不易买到的独特创意文化纪念品,以支持Espace F360空间获得维持生存和保持独立所必需的经济资源。在此预先表示感谢。

 

 

以下为本站广告

 

 

Prolongation au 15052025

 

 

Reservation livres 1024x682 1

 

 

 

 

本内容系 法兰西360 原创作品,
未经书面授权,不得转载。
申请书面授权请联系:
[email protected]
或微信号:
PietonDeParis

留下评论

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注

error: 此内容受保护