“文学茶”是怎么回事?

 

 

“茶的诗意/La poésie du thé…”: 百闻不如一尝……

 

 

Thes litteraires 01 2000x200

 

图片来源/Crédit Photo​:Espace F360

 

 

 

 

 

 

“文学茶”或“文学主题茶”/thés littéraires 是一系列名称源自世界文学名著作品的罐装礼品茶,由一个名叫“Gauclin/戈克兰”的矢志传达“茶的诗意/La poésie du thé”的法国公司备制与经销。

 

这一系列文学茶的名称或直接借用著名作品的题目,如法国诗人波德莱尔(Charles Baudelaire)名作《恶之花》(Les Fleurs du mal)、圣埃克苏佩里(Antoine de Saint-Exupéry)的永恒寓言《小王子》(Le Petit Prince)和雨果(Victor Hugo)的《巴黎圣母院》(Notre Dame de Paris),或者巧妙“模仿”或“篡改”名著标题,如:凡尔纳(Jules Verne)的《八十天环游地球》(Le Tour du monde en quatre-vingts jours)成了《八十天茶叶环游记》(Tour du thé en 80 jours);王尔德(Oscar Wilde)的名著《道林·格雷的画像》(The Picture of Dorian Gray)被“篡改”成《一幅伯爵茶的肖像》(Portrait d’un Early Grey);奥斯汀(Jane Austen)名作《傲慢与偏见》(Pride and Prejudice)则被模仿成《傲慢与欲望》(Orgueil et Volupté),使人见了忍不住会心一笑,并产生想亲口品尝一下的欲望……

 

文学茶有绿茶、红茶、乌龙茶或花草茶(infusion),均按法国人的口味喜好备制,香气袭人,口味独特,韵味悠长,对于习惯于喝纯茶的人来说,是一种新奇好玩的品尝体验,特别是,把喝的茶和文学名著联系在一起,不失为一种匠心独运的创意。

 

金属圆罐包装,设计精致高雅,适合作独特高雅的礼品送人。

 

巴黎Espace F360空间共有10款不同的文学茶可供选择,可以整罐购买(每小罐24.90欧元),也可以在Espace F360空间茶座现场品尝。

 

 

Thes litteraires 04

 

图片来源/Crédit Photo​:Espace F360

 

 

 

可供选择的10款文学茶分别为:

 

1)Les fleurs du mal /《恶之花》
(thé vert grenade agrumes fleurs/石榴柑橘花香绿茶)

 

灵感源自波德莱尔(Charles Baudelaire)名作《恶之花》(Les Fleurs du mal)。

明亮的石榴花香与清新的绿茶交织,仿佛掀开诗人的禁忌花园,香气大胆而优雅。

 

2)Mémoires de Chateaubriand / 《夏多布里昂回忆录》
(thé noir caramel beurre salé/咸奶油焦糖红茶)

 

茶名致敬法国文学巨匠夏多布里昂(François-René de Chateaubriand)的《墓中回忆录》(Mémoires d’Outre-Tombe)。

焦糖与海盐的柔和甜香,如同翻阅一段贵族式的温暖记忆。

 

 

3)Épices de Dune /《沙丘香料》
(thé noir chaï vanille/香草柴香红茶)

 

灵感来自科幻经典《沙丘》(Dune, Frank Herbert)。

香料、香草与红茶交织,像踏入沙漠星球的暖风,带来冒险般的辛香气息。

 

4)Le Petit Prince /《小王子》
(thé noir à la rose/玫瑰红茶)

 

取名自圣埃克苏佩里(Antoine de Saint-Exupéry)的永恒寓言《小王子》(Le Petit Prince)。

玫瑰的柔香如那朵独一无二的花,入口温柔,唤起心中的星光与童心。

 

5)Rêve chocolaté de Charlie /《查理的巧克力之梦》
(infusion rooibos chocolat vanille/巧克力香草风味路易波士花草茶)

 

灵感源自《查理和巧克力工厂》(Charlie and the Chocolate Factory, Roald Dahl)。

巧克力与香草的甜暖融合,如同童年梦境般奇幻愉悦。

 

6)Le Jardin secret /《秘密花园》
(thé oolong orange pêche/橙子桃子乌龙茶)

 

茶名来自经典儿童文学《秘密花园》(The Secret Garden, Frances Hodgson Burnett)。

橙与桃的轻甜果香宛如推开幽秘花园的大门,让乌龙茶散发出温柔生命力。

 

7)Tour du thé en 80 jours / 《八十天茶叶环游记》
(thé noir mangue pêche/芒果桃子红茶)

 

灵感取自凡尔纳(Jules Verne)的《八十天环游地球》(Le Tour du monde en quatre-vingts jours)。

果香在舌尖跳跃,宛如踏上一场轻快欢愉的环球冒险。

 

 

8)Orgueil et Volupté /《傲慢与欲望》或《傲慢与欢愉》
(thé vert fraise framboise rose/草莓覆盆子玫瑰绿茶)

 

源于奥斯汀(Jane Austen)名作《傲慢与偏见》(Pride and Prejudice);

重新演绎成香气轻盈的茶名。莓果与玫瑰交织,如英伦舞会的轻柔旋律。

 

 

9)Notre Dame de Paris / 《巴黎圣母院》
(infusion fruit de passion/百香果花草茶)

 

致敬雨果(Victor Hugo)的宏篇《巴黎圣母院》(Notre-Dame de Paris)。

百香果的热烈酸甜如哥特尖塔的光影,带来既浪漫又深情的巴黎香气。

 

10)Portrait d’un Early Grey / 《一幅伯爵茶的肖像》
(thé noir Early Grey orange/橙味伯爵红茶)

 

灵感来自王尔德(Oscar Wilde)的《道林·格雷的画像》(The Picture of Dorian Gray)。

伯爵茶的经典基调与橙香叠加,呈现优雅不朽的味觉肖像。

 

Thes litteraires 05

 

图片来源/Crédit Photo​:Espace F360

 

 

以下为本站广告

 

 

Pub 30 ITW

 

Pub serre livres

 

本内容系 法兰西360 原创作品,
未经书面授权,不得转载。
申请书面授权请联系:
[email protected]
或微信号:
PietonDeParis

留下评论

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注

error: 此内容受保护