讲座预告|徐洁:“埃德加·莫兰与《阿尔贝的春天》”:追寻一位思想者的百年生命轨迹……
25岁,他写下青春与抵抗
105岁,他仍在与时代对话……
这个星期五(2026年4月10日16点30至18点30),与徐洁一起,追寻一位思想者的百年生命轨迹……
À 25 ans, il écrit la jeunesse et la résistance,
À 105 ans, il dialogue encore avec son temps…
Ce vendredi 10 avril 2026 (de 16 h 30 à 18 h 30), avec Xu Jie, plongez dans la trajectoire d’un penseur qui a traversé le siècle…

2026年4月10日星期五下午16点30至18点30,由旅法学者、宣誓翻译徐洁主讲的“埃德加·莫兰及《阿尔贝的春天》介绍”讲座将是一场具有特殊意义的活动。
因为这次讲座的主角是今年已105岁高龄的埃德加·莫兰(Edgar Morin)先生;他跨越一个世纪的生命,本身就是一种“与时代共存”的奇迹。
埃德加·莫兰是一位著名的法国思想家、社会学家与哲学家,当代“复杂思维”理论的代表人物之一。
他提出的“复杂思维”(pensée complexe)理论,主张打破学科分割,以整体性、多维度方式理解世界。他强调不确定性、关联性与系统性,反对简单化、线性因果解释。
在认识论上,他提出“自反性”,即认识者必须反思自身在认知中的位置。
在社会与文明层面,他关注现代性危机、全球化与人类共同命运,倡导“地球共同体意识”。
埃德加·莫兰的代表性巨著为六卷本《方法》(La Méthode),系统阐述了复杂性理论。
此外,《人类与死亡》《迷失的范式》《地球祖国》等著作,对人类学、文化与文明问题有重要影响。
晚年仍持续写作与公共发言,代表作之一《L’année a perdu son printemps》以文学形式反思时代与生命。
徐洁与莫兰先生在一起
图片来源/Crédit Photo: Xu Jie/徐洁
而此次活动将聚焦其小说《L’année a perdu son printemps》(中文译名为《阿尔贝的春天》)的中文版介绍。
这是莫兰先生25岁时写下的一部自传体小说。该书手稿曾一度遗失,直到近年才被重新发现并在法国出版。它属于法国文学中颇具特色的成长小说,呈现了莫兰先生的青年成长史与阅读经历,也记录了他在二战时期,在法国大后方参与并组织抵抗运动的珍贵记忆。
主讲人徐洁是这本小说的译者。
图片来源/Crédit Photo: Xu Jie/徐洁
主讲人 简介
徐洁,法国现代文学学士、巴黎高等翻译学院(ESIT)翻译硕士,曾师从巴黎高等研究实践学院(EPHE)历史文献学博士导师马如丹(Francois Martin);现任教于巴黎第三大学应用外语系,并担任法国上诉法院宣誓翻译。译著有《理想美术馆》、《阿尔贝的春天》、《一个世纪的人生课》等。
讲座信息
主题:“埃德加·莫兰及《阿尔贝的春天》介绍”
Sujet : Edgar MORIN et son roman « L’année a perdu son printemps »
主讲人:徐 洁 旅法学者、巴黎上诉法院宣誓翻译
时间:2026年4月10日星期五下午16点30至18点30
地点:巴黎Espace F360空间(书店·画廊·茶室)
5 rue Mignon – 75006 Paris
巴黎6区“可爱街”5号
本次活动免费,使用语言为中文。
现场座位有限,感兴趣的朋友请抓紧时间尽快订座:
微信: EspaceF360
F360(法兰西360)空间知友圈会员可享受一份免费(纸杯装)“文学茶/Thés littéraires”或咖啡。
此外,Espace F360空间书店将出售由徐洁翻译、浙江教育出版社出版的《阿尔贝的春天》;每本售价20欧元;数量有限,欢迎感兴趣者在报名时预订,先订者先得,现场付款取书,并可请译者徐洁签名。
以下为本站广告





未经书面授权,不得转载。
申请书面授权请联系:
[email protected]
或微信号:
PietonDeParis